Hola,
Hasta entonces he traducido algunas de mis webs con las etiquetas Hreflang. Sin embargo, daba la casualidad que las URLs estaban formadas por nombres propios (midominio.com/madrid/, midominio.com/barcelona/). Con lo cual, la URL de las webs en los otros idiomas eran (midominio.com/it/madrid/, midominio.com/it/barcelona/), (midominio.com/en/madrid/, midominio.com/en/barcelona/). Como veis coincidían al 100% y Google UK/Italia solo cogía los artículos en inglés e italiano respectivamente y el artículo en español desaparecía del buscador en dichos idiomas.
Ahora quiero traducir artículos que son listados (midominio.com/mejores-restaurantes-madrid/, midominio.com/mejores-paellas-barcelona/) entonces las demás URLs quedarían (midominio.com/en/best-restaurants-madrid/, midominio.com/it/migliori-paella-barcelona/)... Como podéis comprobar las URLs ya no coinciden.
Mi pregunta es si Google UK/Italia indexa solo los artículos en inglés e italiano respectivamente o, por el contrario, indexa dichos artículos y también el que está en español a causa de tener distinta URL. Si es así, ¿puede haber problemas con Google por duplicidad de contenido o se pueden estorbar los artículos de alguna forma?
¡Muchas gracias!