G
goliat_one
Beta
Bueno, me explicó.
Estoy realizando un blog orientado a un público que domina otro idioma (inglés) y a pesar de que uno pueda tener algunas nociones en ese idioma y nos apoyemos con los fantásticos traductores online, estos no son precisos... Siempre se tendrán dudas con algunas palabras, ideas e interpretaciones de los texto, algo que repercute en la calidad del blog. De esta manera, me gustaría saber:
- Si conocen servicios de traducción, ya sean gratuitos (si los ahi) o pagados que ofrescan una traducción de calidad y acorde a los temas tratados...
- Si alguno de ustedes los ha usado y que experiencia han tenido.
Se agradece
🙂
Estoy realizando un blog orientado a un público que domina otro idioma (inglés) y a pesar de que uno pueda tener algunas nociones en ese idioma y nos apoyemos con los fantásticos traductores online, estos no son precisos... Siempre se tendrán dudas con algunas palabras, ideas e interpretaciones de los texto, algo que repercute en la calidad del blog. De esta manera, me gustaría saber:
- Si conocen servicios de traducción, ya sean gratuitos (si los ahi) o pagados que ofrescan una traducción de calidad y acorde a los temas tratados...
- Si alguno de ustedes los ha usado y que experiencia han tenido.
Se agradece
🙂