
Piter tye
Curioso
Verificación en dos pasos activada
Verificado por Whatsapp
¡Usuario con pocos negocios! ¡Utiliza siempre saldo de Forobeta!
- Precio
- $1 USD
- Formas de pago
- Saldo Forobeta
- Binance
- Paypal
- Método de entrega
- Sin intermediario
- Plazo para pagar
- Máximo 1 día
- Plazo de entrega
- Máximo 3 días
- Comisiones
- Corresponden al comprador
Saludos beta ¿buscas ampliar tu audiencia a otros idiomas por un precio relativamente bajo en comparación a un doblaje con actores de voz? !No tienes porqué limitarte a los países y a la audiencia de tu idioma original, puedo doblar todo el contenido de tu canal¡
Me dedico a doblar contenido a varios idiomas para creadores de contenido que busquen aprovechar su trabajo y ampliar su alcance, para esto utilizo varias herramientas de IA (muchas de ellas de pago) que me permiten hacer un doblaje preciso y fluido, con una copia casi idéntica de tu propia voz en otros idiomas (esto puede variar dependiendo de la muestra que es el video a traducir) por lo que no va a sonar robótico, ni como otra persona, acompañado de un trabajo de edición de audio para acomodar perfectamente el resultado al video.
el servicio de traducción se puede hacer de cualquier idioma a cualquier otro idioma sin limitantes, por supuesto también te puedo agregar subtítulos dinámicos, hay varias opciones para elegir, sin costo por videos mayores a 10 minutos, y con un costo de $0.1 dólares por minuto a videos menores de 10 minutos.
si te interesa revisar mi trabajo, te voy a dejar 3 enlaces a videos de YouTube en el que aparece un fragmento del youtuber lord draugr en el idioma original (español), traducido al ingles, y traducido al japonés, esto con un objetivo puramente expositivo
Original:
traducido al ingles:
traducido al Japones:
mis servicios de traducción de voz tienen un coste de $1.5 dólares por minuto, $1.3 en grupos de a 5 videos y $1.2 en grupos de a 10 videos, esto facilita iniciar rápidamente tu canal en otros idiomas
si te interesa también tengo un servicio plus que incluye la sincronización de labios para hacerlo más natural cuando hablas frente a cámara, y una traducción un poco más refinada, pero si en tus videos no estas tu hablando frente a la cámara, no es tan necesario, de igual forma te voy a dejar el enlace al fragmento de muestra original, el mismo fragmento con la traducción estándar, y el mismo fragmento con el servicio plus (con sincronización de labios y traducción refinada)
Original:
traducción estándar:
traducción plus con lip sync: https://youtu.be/1tLVwsrNPkU
el coste de este servicio plus es de $3 dólares por minuto, $2.8 en grupos de a 5 videos y $2.7 en grupos de a 10 vídeos, el costo es más elevado ya que las herramientas utilizadas son mas caras y lleva más tiempo de trabajo la corrección de errores, si estas interesado no dudes en escribirme!
Me dedico a doblar contenido a varios idiomas para creadores de contenido que busquen aprovechar su trabajo y ampliar su alcance, para esto utilizo varias herramientas de IA (muchas de ellas de pago) que me permiten hacer un doblaje preciso y fluido, con una copia casi idéntica de tu propia voz en otros idiomas (esto puede variar dependiendo de la muestra que es el video a traducir) por lo que no va a sonar robótico, ni como otra persona, acompañado de un trabajo de edición de audio para acomodar perfectamente el resultado al video.
el servicio de traducción se puede hacer de cualquier idioma a cualquier otro idioma sin limitantes, por supuesto también te puedo agregar subtítulos dinámicos, hay varias opciones para elegir, sin costo por videos mayores a 10 minutos, y con un costo de $0.1 dólares por minuto a videos menores de 10 minutos.
si te interesa revisar mi trabajo, te voy a dejar 3 enlaces a videos de YouTube en el que aparece un fragmento del youtuber lord draugr en el idioma original (español), traducido al ingles, y traducido al japonés, esto con un objetivo puramente expositivo
Original:
traducido al ingles:
traducido al Japones:
mis servicios de traducción de voz tienen un coste de $1.5 dólares por minuto, $1.3 en grupos de a 5 videos y $1.2 en grupos de a 10 videos, esto facilita iniciar rápidamente tu canal en otros idiomas
si te interesa también tengo un servicio plus que incluye la sincronización de labios para hacerlo más natural cuando hablas frente a cámara, y una traducción un poco más refinada, pero si en tus videos no estas tu hablando frente a la cámara, no es tan necesario, de igual forma te voy a dejar el enlace al fragmento de muestra original, el mismo fragmento con la traducción estándar, y el mismo fragmento con el servicio plus (con sincronización de labios y traducción refinada)
Original:
traducción estándar:
traducción plus con lip sync: https://youtu.be/1tLVwsrNPkU
el coste de este servicio plus es de $3 dólares por minuto, $2.8 en grupos de a 5 videos y $2.7 en grupos de a 10 vídeos, el costo es más elevado ya que las herramientas utilizadas son mas caras y lleva más tiempo de trabajo la corrección de errores, si estas interesado no dudes en escribirme!