Galtxa
Beta
Verificación en dos pasos activada
Verificado por Whatsapp
¡Usuario con pocos negocios! ¡Utiliza siempre saldo de Forobeta!
No he leído información al respecto, pero si conozco canales que están en ingles y pasan sus videos (mismo contenido) al español, creando otro canal, claro por medio de locutores, y les va muy bien. Pero si te entiendo, subes un videos en español, y después de días subes en ingles, en el mismo canal?. Me gustaría que compartas tu canal, para ver si vas bien.Pues es una pregunta que no he encontrado info en ningún sitio sobre ello. Me refiero a que haces un video por ejemplo "Las 4 mejores zapatillas del mercado" y le pones voz y textos en español y ese mismo video o short, con las mismas imágenes y musica pero con el idioma cambiado a inglés.
¿Esto funciona? Empecé hace poco un canal e hice eso mismo, pero cuando el de español los shorts tuvieron visitas, en el inglés nada de nada, y me preguntaba si esto puede ser porque Youtube detecta que es lo mismo y no los muestra.
¿Alguna experiencia? GRacias.
Hermano, espero estes bien, pero que dices no se entiende eso que expresas.
Al primero, ya he editado a ver si me entiendes.No he leído información al respecto, pero si conozco canales que están en ingles y pasan sus videos (mismo contenido) al español, creando otro canal, claro por medio de locutores, y les va muy bien. Pero si te entiendo, subes un videos en español, y después de días subes en ingles, en el mismo canal?. Me gustaría que compartas tu canal, para ver si vas bien.
Ha, si son canales nuevos, no te preocupes. En youtube es así, va tardar en que tus videos despeguen, algunos mas rápidos y otros no. Youtube tiene su algoritmo donde ellos mismos recomiendan tus videos, pero tarde o temprano van a despegar. Solo ten pacienciaAl primero, ya he editado a ver si me entiendes.
Si, son dos canales diferentes. Cuando los trabaje un poco más lo subo, que aun hay poco.
Osea no digo el mismo en plan, en américa hacen bromas y nosotros hacer las mismas bromas. Es por ejemplo, tomar un video americano donde hablan inglés, y traducir quizás con mi voz al español, pero las imágenes son las mismas. No sé si me explico.Es lo más normal. Incluso, he visto como algunos “Youtuber” de mi país terminan creando el mismo contenido que los de Estados Unidos, sin ningún problema ni restricción.
Lo hacen muchos sitios, aunque al menos cambian en algo las imágenes. Deberias intentar eso.Osea no digo el mismo en plan, en américa hacen bromas y nosotros hacer las mismas bromas. Es por ejemplo, tomar un video americano donde hablan inglés, y traducir quizás con mi voz al español, pero las imágenes son las mismas. No sé si me explico.
Utilizamos cookies y tecnologías similares para los siguientes fines:
¿Aceptas las cookies y estas tecnologías?
Utilizamos cookies y tecnologías similares para los siguientes fines:
¿Aceptas las cookies y estas tecnologías?