Viernes en la tarde para mi, significa un poco mas te tiempo para postear y hacer un poco mas seria la lista a traducir.
Botones:
User CP = PC (Panel de Control) *
Calendar = Calendario
Members = Miembros
F.A.Q. = F.A.Q.**
Search = Buscar
Home = Principal***
New Thread = Nuevo Tema
Post Reply = Responder ****
Profile = Perfil
PM = MP
Email = E-mail
www = www
Buddy = Amigo
Edit = Editar
Reply = Responder
* No creo que el texto completo de
Panel de Control pueda encajar en el boton.
** En algunos lugares, a estas les llaman
P.U.F., aunque creo as conveniente dejarlas como
F.A.Q. debido a que se ha convertido en un estandar en l mundo del Internet.
*** Propongo
Principal en un principio, pero puede llamarse tambien
Inicio, o traducirlo literamente y ponerle
Casa.
**** Creo que connota mejor la accion de dar una respuesta que poner en el boton la palabra
Respuesta.
Creo, que esos son todos los botones que hay que traducir por el momento, si se me escapo alguno, con excepcion de los de la consola del WYSWYG, agreguenlo al tema.
Ahora, sigamos con las 'palabritas' que hay por todo el sistema.
Members = Miembros
Threads = Temas
Posts = Posts *
Forum = Foro
Last Post =
Último Post
Mark all Forums Read = Marcar los Foros como Leídos
View Forum Leaders = Ver Líderes del Foro, Líderes
What's Going On? = ¿Qué está Pasando?
Currently Active Users = Usuarios Activos Actuálmente
Guests = Invitados
Most users ever online was =
Récord de Usuarios que han estado en línea fue
Log Out = Cerrar Sesión
All times are GMT = Todos los tiempos están en GMT
The time now is = La hora actual es
Return to Top = Regresar al Inicio**
* Hagamos una votacion de que ponemos al final, ya sea Post, Mensaje o Publicacion.
** Regresar al Inicio podria ser la traduccion, pero todavia no me convence, podria ser Regresar al Inicio de la Pagina.
Si notaron, tengo complejo de traduccir algo literal y ademas algunas traducciones son algo largas, pero no podemos suponer nada con nuestros usuarios, ya que algunos pueden ser nuevos y se pierden si no eres completamente especifico.
Mas tarde pongo la traduccion tentativa para las palabras que salen en las categorias, temas, etc.; luego, seguire con el panel de control.
Atentamente.
Charlie
Nota: Me disculpan que en algunas cosas no puse tildes, pero los teclados en chino no las tienen, y la computadota no da permiso de modificar las propiedades; pero trate de copiar y pegar las necesarias