¿Español o Español Latinoamericano? - Idioma Video

  • Autor Autor JulianSorel
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
JulianSorel

JulianSorel

Dseda
Verificación en dos pasos activada
¡Ha verificado su Paypal!
Cuando quiero ponerles subtitulos en ingles a mis videos me exige seleccione el idioma en el que está hecho, y me salen ambas opciones para el español:

  • Español
  • Español (latinoamericano)

¿Hay alguna diferencia, beneficio, o problema en seleccionar uno u otro? ¿O sin indiferentes?
 
Última edición:
El español de España es diferente al Español de Latinoamerica.
Cambian palabras y significados, ademas de algunos verbos a la hora de conjugarse.
 
Más que nada son algunas palabras y significados, como ha dicho el usuario de arriba. Pero yo creo que no hay problema en seleccionar uno u otro, pues los españoles entendemos a los latinoamericanos y viceversa, aunque hayan frases hechas o palabras con diferente significado, por el contexto se pueden entender sin problemas.

Un saludo
 
[MENTION=200170]AyuGonzalo[/MENTION], saludos.

¿Que crees? ¿Que notas cuando un español habla y cuando un latino habla?

Esa es la diferencia. Con respcto a si beneficia o no, no, no perjudica en nada, es solo técnico.

Saludos!
 
[MENTION=200170]AyuGonzalo[/MENTION], saludos.

¿Que crees? ¿Que notas cuando un español habla y cuando un latino habla?

Esa es la diferencia. Con respcto a si beneficia o no, no, no perjudica en nada, es solo técnico.

Saludos!

Más que nada son algunas palabras y significados, como ha dicho el usuario de arriba. Pero yo creo que no hay problema en seleccionar uno u otro, pues los españoles entendemos a los latinoamericanos y viceversa, aunque hayan frases hechas o palabras con diferente significado, por el contexto se pueden entender sin problemas.

Un saludo

El español de España es diferente al Español de Latinoamerica.
Cambian palabras y significados, ademas de algunos verbos a la hora de conjugarse.

oh, no preguntaba para saber las diferencias entre un idioma u otro en si...

Solo queria saber si youtube los mira distinto con respecto a las busquedas, porque sabrán que españa paga mas que toda LA. Por eso no sabia que ponerle.

Entonces puedo entender que es indiferente el poner uno u otro a mi video :sacadoonda:
 
oh, no preguntaba para saber las diferencias entre un idioma u otro en si...

Solo queria saber si youtube los mira distinto con respecto a las busquedas, porque sabrán que españa paga mas que toda LA. Por eso no sabia que ponerle.

Entonces puedo entender que es indiferente el poner uno u otro a mi video :sacadoonda:

Solo es metadata para identificar un idioma... Quizá en posicionamiento pueda tener algo que ver (obviamente el contenido en tu idioma, es el que será mas sugerido, y en este caso español de españa y español de latino america, son como idiomas distintos), pero mientras sea español, no hay algo real con respecto a la diferencia.
 
Si, el uso de sinónimos, verbos e incluso la estructura de la frase cambia. Además el latino tambien es un poco mas neutro y el de españa también le colocan bastante de sus palabras y modismos propios. Hay bastante cambio de un español al otro jajaja

Yo supongo (claro es suposición), que los subtitulos principales también se inclinarán a las regiones donde serán mejor posicionadas. Deduzco que como los algoritmos de youtube a veces son bien precisos pues no sería ilógico que si están en español españa se incline un poco mas a un mejor posicionamiento dentro de españa
 
Atrás
Arriba