¿Español o Latino? El mundo del doblaje en las películas

cube87 Siguiendo

Beta
Verificado
Verificación en dos pasos activada
Verificado por Whatsapp
¡Usuario con pocos negocios! ¡Utiliza siempre saldo de Forobeta!
Desde
8 Nov 2014
Mensajes
47
A alguien le gustan las voces que se oyen en las peliculas?
Cual pensais que es mejor? el español o el latino?
Yo soy muy fan del tema del doblaje y me llevo mucha decepción cuando le cambian las voces a mis actores favoritos que sin esas voces se me terminan cayendo los mitos en las pelis o siguientes partes de una cierta saga...
Ejemplos Batman y Batman returns (Michael Keaton)
o Dos tontos muy tontos y Dos tontos aún más tontos (Jim Carrey)
 

yoork

Lambda
Diseñador
Verificación en dos pasos activada
Verificado por Whatsapp
Desde
10 Ago 2012
Mensajes
2.829
El latino es el mejor sin duda :encouragement:
 

GatoRyuzaki

Dseda
Verificación en dos pasos desactivada
Verificado por Whatsapp
¡Ha verificado su Paypal!
Desde
3 Mar 2013
Mensajes
1.143
El latino era muy bueno, pero últimamente meten muchas jergas del país donde se dobla, antes era mas neutro. Un ejemplo es el doblaje de hora de aventura, donde meten muchas jergas mexicanas.

Y el castellano no se por que no me gusta escucharlo, el tono no es de mi agrado, y en latino parece que lo doblan gente de barrio, por lo que prefiero mejor ver series/películas en su idioma original subtitulado, nada como escuchar las voces originales de los actores.
 
Última edición:

WILLIAMC

Gamma
Redactor
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
20 Ago 2016
Mensajes
274
A mi gusto prefiero sin doblajes, en su idioma original, con o sin subtitulos.... Adoro el Ingles Britanico, su pronunciacion y aveces me molesta el doblaje que le hacen sea en Latino o Castellano... Pero de preferir doblaje sin duda el Latino Neutro.... no el Latino Mexicano... ya que no imagino a Al Pacino diciendo: "No mames wey"
 

fredzio

Gamma
Redactor
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
17 Ene 2016
Mensajes
468
La discusión de latino o español de España, es estúpida. Está claro que cada uno le gusta más la suya porque es la que está acostumbrado a oir.

Es como decirle a un americano, que ingles le gusta más... el suyo o el británico.

Yo las veo en ingles porque me gustan las series y pelis de estrenos, y en el país donde vivo se emiten en ingles. Pero vamos, si veo algon online y esta en español, lo miro en español.
 

Nirvana

Iota
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
1 Jul 2014
Mensajes
2.183
Por favor, ten en cuenta 📝 que si deseas hacer un trato 🤝 con este usuario, está baneado 🔒.
Hola [MENTION=120848]cube87[/MENTION] Todo depende de el buen doblaje que se le haya hecho, porque por ejemplo a mí me gusta en Español el doblaje de Rounders y Vanilla Sky, ya que el doblaje latino en esas dos películas es pésimo, sin embargo, prefiero el doblaje latino en spiderman y x-men. Todo depende de la intensidad emocional que le hayan puesto... el buen trabajo, tú me entiendes. :)

- - - Actualizado - - -

El latino era muy bueno, pero últimamente meten muchas jergas del país donde se dobla, antes era mas neutro. Un ejemplo es el doblaje de hora de aventura, donde meten muchas jergas mexicanas.

Y el castellano no se por que no me gusta escucharlo, el tono no es de mi agrado, y en latino parece que lo doblan gente de barrio, por lo que prefiero mejor ver series/películas en su idioma original subtitulado, nada como escuchar las voces originales de los actores.

Tendrías que ver Vanilla Sky doblado en castellano y luego ver una parte en el doblaje latino y te darás cuenta que el doblaje latino en esa película es un desastre que no te emociona para nada a diferencia del doblaje en castellano que es para llorar de emoción :topsy_turvy:
Incluso le ponen más intensidad que en el audio en inglés.
 
Última edición:

Aleistarset

Verificación en dos pasos desactivada
Desde
25 Ago 2016
Mensajes
0
En lo personal prefiero las películas con subtitulos, ya que no se pierden diálogos en la traducción, pero de ser dobladas prefiero el latino pero neutro no al que se le agregan jergas de del país del doblaje, pero esto depende también de la calidad del estudio de doblaje de la película.
 

WILLIAMC

Gamma
Redactor
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
20 Ago 2016
Mensajes
274
Al que conozca el lenguaje simplemente sin subtitulos jejeje aveces tambien se pierden palabras en la traduccion o las hacen con otro contexto que no cuadra... en especial el Titulo de las Peliculas.... Por ejemplo una llamada: "Water" pueden colocarle "Terror en las Profundidades".... esta como perdida la traduccion jeje
 

cube87

Beta
Verificado
Verificación en dos pasos activada
Verificado por Whatsapp
¡Usuario con pocos negocios! ¡Utiliza siempre saldo de Forobeta!
Desde
8 Nov 2014
Mensajes
47
La discusión de latino o español de España, es estúpida. Está claro que cada uno le gusta más la suya porque es la que está acostumbrado a oir.

Es como decirle a un americano, que ingles le gusta más... el suyo o el británico.

Yo las veo en ingles porque me gustan las series y pelis de estrenos, y en el país donde vivo se emiten en ingles. Pero vamos, si veo algon online y esta en español, lo miro en español.

Bueno yo soy español y tengo que decirte que estoy acostumbrado desde niño a escuchar peliculas en latino (neutro) además del español, sobre todo en el tema de peliculas disney clasicas y en anime/manga, y la verdad es que tengo muchos idolos en español pero... Pocos me gustan tanto como FRANCISCO COLMENERO" en el latino, ese tio es un crack, me encanta en las que he visto de disney que dobla él y su reparto igual.

- - - Actualizado - - -

Hola [MENTION=120848]cube87[/MENTION] Todo depende de el buen doblaje que se le haya hecho, porque por ejemplo a mí me gusta en Español el doblaje de Rounders y Vanilla Sky, ya que el doblaje latino en esas dos películas es pésimo, sin embargo, prefiero el doblaje latino en spiderman y x-men. Todo depende de la intensidad emocional que le hayan puesto... el buen trabajo, tú me entiendes. :)

- - - Actualizado - - -



Tendrías que ver Vanilla Sky doblado en castellano y luego ver una parte en el doblaje latino y te darás cuenta que el doblaje latino en esa película es un desastre que no te emociona para nada a diferencia del doblaje en castellano que es para llorar de emoción :topsy_turvy:
Incluso le ponen más intensidad que en el audio en inglés.

Pues ahora que dices de comparaciones en versiones, voy a intentar encontrar la versión latina de "gran torino" ya que el doblaje español es una F*****g S**t...
Y eso que eastwood está doblado por el desaparecido Constantino Romero, grande donde los haya, pero esta peliculo lo noto sobreactuado... Y ya no hablemos de los personajes asiáticos...
 

fredzio

Gamma
Redactor
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
17 Ene 2016
Mensajes
468
Bueno yo soy español y tengo que decirte que estoy acostumbrado desde niño a escuchar peliculas en latino (neutro) además del español, sobre todo en el tema de peliculas disney clasicas y en anime/manga, y la verdad es que tengo muchos idolos en español pero... Pocos me gustan tanto como FRANCISCO COLMENERO" en el latino, ese tio es un crack, me encanta en las que he visto de disney que dobla él y su reparto igual.

- - - Actualizado - - -

.

Si hablamos de películas de Disney, es otra cosa. En España (yo también soy español) siempre hemos visto las películas antiguas de disney en Latino. Así que, es la costumbre.

Pero no se, las últimas peliculas como por ejemplo Las de superheroes, o las de tarantino, Woody Allen y demás. ¿Las prefieres en Latino?
 

cube87

Beta
Verificado
Verificación en dos pasos activada
Verificado por Whatsapp
¡Usuario con pocos negocios! ¡Utiliza siempre saldo de Forobeta!
Desde
8 Nov 2014
Mensajes
47
Pues esque no las he escuchado en latino, entonces tendria que comprobarlo para darte una respuesta sincera jejejeje.
Desde luego los actores de doblaje de esas peliculas son la elite, y son de barcelona, creo que del estudio sonoblok que para mi tiene de los mejores actores de doblaje de españa, y luego algunos de madrid tambien me gustan mucho pero sonoblok... Buff incredibol!! jejeje
 

¡Regístrate y comienza a ganar!

Beneficios

  • Gana dinero por participar
  • Gana dinero por recomendarnos
  • Descubre ofertas de empleo diariamente
  • Negocios seguros
  • ¡Información premium y más!

Acceder

¿Ya tienes una cuenta? Accede aquí

Arriba