Hace unos años se hizo muy viral en youtube un video de un niño de unos 10 años de la India. Vendía flores y abanicos en la calle y parecía que podía empezar una conversación fluida en un montón de idiomas. De los que conozco su dicción y casi el acento era perfectos. Saber conectar con los turistas le daba dinero y eso estimulaba sus capacidades innatas. Pero todo muy práctico...no hacían falta horas de academia o escuela. Solo prestar atención, escuchar, repetir y mejorar.
Eso es lo que hace falta para aprender un idioma. Un hábito y una "recompensa" más o menos inmediata. Hace falta contacto constante con ese idioma. Sin esa "recompensa" no vas aprender nunca un idioma, es demasiado complicado. Para qué vas a aprender a decir : bevakasha, ani rotsa bira. Si ya sabes decir "Por favor, póngame una cerveza" que es lo que quiere decir.
Tengo una amiga que estudió filología inglesa hablaba perfectamente inglés, alemán e italiano (ahora también islandés y neerlandés) . Quiso hacer su Erasmus en Islandia. Allí se puso como reto aprender islandés. Un idioma carente de cualquier utilidad práctica, solo tiene 300.000 hablantes y la mayoría hablan también inglés y danés. Como su aprendizaje en esta lengua difícil (mucho mas difícil que el sueco o el alemán por ejemplo) empezó un poco "tarde" (pasados los 22 años) el ritmo de aprendizaje le parecía eternamente lento.
Me comentó que muchos días dedicaba hasta 5 horas continuas de audiciones y lecturas para mejorar pero no notaba que podía mantener una conversación fluida. Dijo que llego a llorar de "impotencia". Se perdonó esa limitación que ella creía atribuible a su ·inteligencia" y decidió tomarse las cosas con más calma.
Una tarde fue con una familia islandesa a un bar. Estaban muy animados y pasaron de hablar una mezcla de inglés-islandés a solo islandés. Ella se dio cuenta que podía llegar a una compresión del diálogo de un 100% al punto que ella comenzó a intervenir en ese idioma ya libre del apoyo del inglés. Me comentó que sintió como si el idioma islandés la estuviera usando a ella en vez de al revés.
Esa sensación tan extraña es natural. Para dominar un idioma hay que bañarse bien y muchas veces en sus "aguas". Un día sin darnos cuenta ese idioma toma el control y ya somos "hablantes" del mismo.
A mi me encantan las lenguas romances: desde el portugués hasta el rumano. También las lenguas eslavas.. El inglés y la cultura de los anglos no me gustan casi nada. Afortunadamente el inglés es un idioma de tenderos (práctico, simple y concreto) y nos permite comunicar con gentes de todo el mundo que van más allá de las limitaciones de los británicos y demás ralea. Es un idioma indispensable para aprender otros idiomas más exóticos por el apoyo que presta. En esa función de puente o de "esperanto" lo encuentro sumamente útil y provechoso.
Con todo el inglés es bastante exigente con la fonética. Esa es su máxima y casi única dificultad. Escuchar mucho y LEER EN VOZ ALTA son las mejores herramientas para dominarlo. Hay aplicaciones para el teléfono que leen ebooks, esas audiciones con la repetición posterior nuestra es la forma más rápida para vencer las dificultades que ese idioma nos presenta.