¿Puedo ser baneado por traducir mi contenido de español a inglés en AdSense?

  • Autor Autor nicogdi
  • Fecha de inicio Fecha de inicio
N

nicogdi

No recomendado
¡Usuario con pocos negocios! ¡Utiliza siempre saldo de Forobeta!
Pueden banear mi cuenta de AdSense por traducir el contenido que escribo del español al ingles (mi blog es en ingles)?
 
Yo uso un autoposteador de contenido que traduce todos los articulos y nunca he tenido problemas, y eso que traduzco mas de 100 post al dia.
Por ahora adsense no tuve inconvenientes.
 
Imposible amigo, debe haber sido por otro motivo el ban, manda un mensaje al soporte y pregunta el motivo del baneo.
 
Muchas gracias!
 
Sí la traducción no era más que buena te pueden haber baneado por contenido de poca calidad.

Es normal que haya a quienes les funciona, el asunto es cuando llega una inspección manual por parte de Google. Sí al usuario no le gusta..... ban!.
 
Como puedo saber si me traducción es buena o mala?
 
Como puedo saber si me traducción es buena o mala?

Mejor contrata a un redactor en inglés que te pase tu contenido en español al ya mencionado, así te evitas problemas futuros.
 
usabas traductor en linea o tú lo traducías??
 
Uso el traductor en linea
 
Los traductores en linea son malísimos, y si el contenido no es de calidad, Adsense banea
 
Los traductores en línea no son muy fiables, ya que la mayoría de las veces al hacer la traducción crean un texto sin sentido un muchos párrafos y si no sabes el idioma no puedes corregir esos errores... Al alguien de AdSense hacerte inspección manual en el blog se da cuenta de estos errores y allí es donde viene el ban por contenido de poca calidad...
 
Si con un traductor en linea sacas un articulo con mala sintaxis adsense lo toma como mala calidad, realmente el articulo no tendría sentido. (para el que lo lea en ingles xD)
 
Atrás
Arriba