Traducción de vBulletin 4.+ al español (todos los productos) ISO-8859-1 y UTF-8

eliotimeNosferatum

Curioso
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
2 Feb 2011
Mensajes
7
Edad
26
Crédito(s)
0
Puntos
0
Muy buena contribución. Además, en el vbulletin se pueden exportar los archivos de idioma en un sólo archivo .xml.

Gracias.
 

AlTibCode11

Alfa
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
19 Jul 2012
Mensajes
16
Edad
25
Crédito(s)
0
Puntos
0
Hola , tengo un problema al instalar el idioma no me salen las "ñ" ni las tildes . . . alguien podría decirme a que se debe eso?
gracias de antemano .
 

robertonarutero

Beta
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
8 Dic 2009
Mensajes
31
Edad
30
Crédito(s)
0
Puntos
0
Alguien tiene la 4.1.12? Porque ahora está la del 4.2.0 y tengo malas experiencias de subir versiones más modernas que la que ejecuta vbulletin.
 

juanbp44

Curioso
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
27 Dic 2012
Mensajes
4
Edad
29
Crédito(s)
0
Puntos
0
Una consulta tengo la 4.2.0 instalo todo pero que hago con los complementos? hay partes del foro que quedan en ingles.
 

parado

Gamma
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
20 Dic 2006
Mensajes
380
Crédito(s)
0
Puntos
0
Según la ultima politica de vbhispano paga y ellos te lo arreglan, esto ya no es lo que era así mal va la cosa.
 

imported_iorio

Alfa
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
22 May 2012
Mensajes
15
Edad
40
Crédito(s)
0
Puntos
0
En mi foro tengo instalado el ingles y arabico, por lo que si o si tengo que usar windows-1256, ya que con ISO-8859-1 o UTF-8 no se visualizan los caracteres arabicos, pero hay un problema con windows-1256 no se visualizan los caracteres del español como los acentos y ñ, ademas intente subir estos archivos pero me sale error siempre, como puedo hacer para subir sin error el idioma español y como puedo hacer para que se vean tanto caracteres arabicos como caracteres en español?

Muchas gracias.
 

SKIDROW

Beta
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
5 Feb 2012
Mensajes
70
Edad
35
Crédito(s)
0
Puntos
26
En mi foro tengo instalado el ingles y arabico, por lo que si o si tengo que usar windows-1256, ya que con ISO-8859-1 o UTF-8 no se visualizan los caracteres arabicos, pero hay un problema con windows-1256 no se visualizan los caracteres del español como los acentos y ñ, ademas intente subir estos archivos pero me sale error siempre, como puedo hacer para subir sin error el idioma español y como puedo hacer para que se vean tanto caracteres arabicos como caracteres en español?

Muchas gracias.
Me uno a pregunta , hay solución ? Gracias
 

kymbogunz

Gamma
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
27 Jul 2012
Mensajes
162
Edad
35
Crédito(s)
1
Puntos
63
existe alguna version para vbulletin 4.2.1, ya que la version de traduccion 4.2 tiene algunos problemas con la ultima actualizacion de vbulletin
 

imported_Falcon

Alfa
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
5 Mar 2013
Mensajes
23
Edad
41
Crédito(s)
0
Puntos
0
Hola tengo un problema tengo el foro en ISO-8859-1 y se ve correcto el problema es el siguiente he creado un web y en mi localhost se ve bien pero cuando lo integro a vbulletin 4.2.0 hay letras y simbolos que no los reconoce (basicamente los del idioma japones) yo mi web lo tengo en utf-8 y lo que hice es cambiar mi vbulletin a utf-8 pero se descontrola todo.

Alguien sabe porque?

Gracias.
 

FarAoN1979

Alfa
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
29 Nov 2012
Mensajes
28
Edad
39
Crédito(s)
0
Puntos
0
He instalado esta traducción en localhost y perfecta, pero al instalarla en un server, algunas palabras salen partidas, le faltan letras, no es que no identifique las "ñ" o las tildes, es que no aparece nada a partir de la mitad de la palabra o antes. Hay palabras que solo sale la primera letra, esto a que es debido?
 

FarAoN1979

Alfa
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
29 Nov 2012
Mensajes
28
Edad
39
Crédito(s)
0
Puntos
0
He instalado esta traducción en localhost y perfecta, pero al instalarla en un server, algunas palabras salen partidas, le faltan letras, no es que no identifique las "ñ" o las tildes, es que no aparece nada a partir de la mitad de la palabra o antes. Hay palabras que solo sale la primera letra, esto a que es debido?
Ya he encontrado el problema, es la base de datos. Le he cambiado el juego de caracteres a la base de datos, he reinstalado las tablas, pero ahora cuando intento instalar la traducción, me da error en la base de datos. No se que hacer ya. Ayuda, por favor.

Enviado desde mi MT11i usando Tapatalk 4
 

FarAoN1979

Alfa
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
29 Nov 2012
Mensajes
28
Edad
39
Crédito(s)
0
Puntos
0
Ya he encontrado el problema, es la base de datos. Le he cambiado el juego de caracteres a la base de datos, he reinstalado las tablas, pero ahora cuando intento instalar la traducción, me da error en la base de datos. No se que hacer ya. Ayuda, por favor.

Enviado desde mi MT11i usando Tapatalk 4
Solucionado, he instalado la traducción UTF-8, aún sigue sin reconocer las ñ y las tildes, pues hay que hacer lo siguiente, una vez instalada la traducción, la editamos y le cambiamos el juego de caracteres a ISO-8859-1, guardamos la configuración, actualizamos la página y ya está, lo tenemos en español. A mi por lo menos me ha funcionado así.


____________________________

Enviado desde mi Xperia Neo V usando Tapatalk 4
 

Alexiskwm2

Curioso
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
28 Ago 2013
Mensajes
5
Edad
25
Crédito(s)
0
Puntos
0
Hola estoy teniendo un problema con la traduccion, la cosa es que instalo la traduccion, sin ningun error ni nada, pero muhcas palabras me aparecen cortadas, tambien frases enteras sin terminar, ejemplo:
Configuraci (configuracion)
Moderaci (moderacion)
Reputaci (reputacion)
T (no se que sera, solo esta la letra t)
Historial y estad (estado)

No se que es lo que pasa, pero si me pueden dar una solucion les estaria agradecido, Saludos.
 

FarAoN1979

Alfa
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
29 Nov 2012
Mensajes
28
Edad
39
Crédito(s)
0
Puntos
0
Hola estoy teniendo un problema con la traduccion, la cosa es que instalo la traduccion, sin ningun error ni nada, pero muhcas palabras me aparecen cortadas, tambien frases enteras sin terminar, ejemplo:
Configuraci (configuracion)
Moderaci (moderacion)
Reputaci (reputacion)
T (no se que sera, solo esta la letra t)
Historial y estad (estado)

No se que es lo que pasa, pero si me pueden dar una solucion les estaria agradecido, Saludos.
A mi me pasaba lo mismo, porque instalaba el idioma iso. Lo solucioné instalando el idioma UTF y una vez instalado, editar el idioma y cambiarle el conjunto de caracteres para que reconozca las ñ y las tildes.

____________________________

Enviado desde mi Xperia Neo V usando Tapatalk 4
 

Alexiskwm2

Curioso
Verificación en dos pasos desactivada
Desde
28 Ago 2013
Mensajes
5
Edad
25
Crédito(s)
0
Puntos
0
juego de caracteres lo tengo asi "ISO-8859-1"
que le tendria que cambiar?
 

Arriba